February 28th, 2019

Константин Крылов: Памяти создателя НТВ

Константин Крылов сегодня утром написал некролог о смерти Игоря Малашенко, создателя НТВ:[Spoiler (click to open)]https://www.apn.ru/index.php?newsid=37724


Малашенко-Немцов-Березовский


В прекрасной испанской провинции Андалусии, в элитном посёлке Сотогранде, в ночь на 25 февраля покончил с жизнью российский бизнесмен, интеллектуал, управленец западного типа, создатель телеканала НТВ и супруг Божены Рынской, Игорь Малашенко.

В последние месяцы Малашенко попадал в новости исключительно как «муж Божены». Суть дела была в том, что прежняя супруга, Елена Пивоварова, пыталась вытащить из него через суд как можно больше денег, и в том преуспевала. На разделе имущества Игорь вроде как потерял состояние. Божена регулярно писала в соцсетях, как бывшая (она называла её «гангреной») обдирает Игоря. Дело дошло до того, что Малашенко вынудили – через суд - жить на 250 долларов в день. Не стоит язвить, для людей с положением Малашенко это действительно небольшие деньги. Но всё-таки полной нищетой назвать это нельзя, да и совсем уж нищим его назвать было затруднительно. Он обладал недвижимостью в США, Великобритании и Испании, а также несколькими квартирами в Москве и загородным домом в элитном подмосковном поселке Чигасово. Да и вообще: не такой это был человек, чтобы убиваться из-за денег.

Collapse )

  • rigort

На Украине законодательно запрещают русский язык

Соответствующий законопроект Верховная Рада начанет принимать 28 февраля 2019 г.

"В четверг, 28 февраля, Верховная Рада начнет рассматривать скандальный законопроект №5670-д "Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного".

"Страна" уже неоднократно анализировала принципиальные новации данного законопроекта, который называют также законом о тотальной украинизации. Однако ко второму чтению он претерпел целый ряд принципиальных изменений и в случае принятия значительно ужесточит языковую политику в различных сферах жизни.

Какие новации предлагают депутаты

1. Украинский язык предлагают сделать обязательным в дошкольных, школьных, внешкольных и высших учебных заведениях. При этом в младшей школе и садиках допускается параллельно обучаться на языках нацменьшинств (путем создания отдельных классов или групп), а в ВУЗах это не предусмотрено. Обучение в университетах должно вестись исключительно на украинском, допускается изложение одного или нескольких предметов на одном из официальных языков ЕС - разумеется, русский язык в этот перечень не входит. Коренным народам Украины (исчерпывающий перечень таких народов в законопроекте отсутствует, но отдельно упоминаются крымские татары) гарантируется обучение на родном языке. При этом предлагается отсрочить полный переход внешнего независимого тестирования на украинский язык до 2025 года.

Отметим, что образовательные нормы этого законопроекта уже давно критикуются соседями Украины. Принятый Украиной в 2017 году закон об образовании, откуда дочиста списали пункт о языке образования в данный законопроект, стал причиной затяжного политического конфликта Украины с Венгрией.

Власть обещала сделать некоторые исключения в законе специально для венгерского языка в Закарпатье. Но, как заявил глава администрации премьер-министра Венгрии Гергей Гуйяш, в Украине слово не сдержали.

2. Все культурно-массовые мероприятия также хотят обязать проводить исключительно на государственном языке. Театральные представления на других языках должны сопровождаться субтитрами на украинском языке (примечательно, что как именно технически это сделать - выходить с плакатами на сцену или делать синхронный перевод реплик артистов, в документе не поясняется).

Также язык публичных мероприятий (симпозиумов, круглых столов и т.д.) может быть только украинским, либо английский.

3. Фильмы в Украине также можно будет снимать только на украинском. Допускается включение отдельных реплик на других языках при наличии субтитров.

4. Украинский язык предлагается сделать обязательным для всех СМИ. Передачи на других языках должны дублироваться на украинском языке. Телерадиокомпания обязана обеспечить синхронный перевод на украинский язык, если кто-то из участников программы говорит на другом языке.

К слову, самое принципиальное изменение в законопроекте с момента первого чтения как раз касается статьи о применении украинского языка на телевидении и в радиовещании в общенациональных СМИ. Теперь предлагается установить квоту в 90% украинского языка на общенациональных каналах, в то время как перед первым чтением квота составляла 75% (и именно эта квота действует и сейчас). Для региональных СМИ допускается 20% суточного вещания на других языках (ранее предлагалось 40%). Опять дается поблажка крымским татарам - телерадиорганизации, которые вещают на крымскотатарском языке, должны не менее 40% вещания вести на украинском.

Новации прямым образом бьют по интернет-СМИ. Депутаты предлагают обязать каждое электронное СМИ иметь страничку на украинском языке, которая должна загружаться пользователю по умолчанию. А "зеркало" на другом языке, например, на русском, будет только опционально - если это захочет СМИ. На перевод веб-сайтов на украинский язык дается 18 месяцев со дня вступления закона в силу.

Информационные агентства оставляют за собой право "распространять свою продукцию на государственном, а также других языках, придерживаясь общепринятых этических и моральных норм словоупотребления".

Что касается переходного периода для печатных СМИ, то он составит 2-2,5 года. По его окончании все украинские газеты, кроме тех, кто выходит на английском языке и других языках ЕС, а также на крымско-татарском языке.

По сути это будет означать конец русскоязычной прессы в Украине. Газеты и так сейчас еле сводят концы с концами, а если им еще придется печатать дополнительно и украинский тираж, это окончательно их убьет. Украинские издатели уже неоднократно поднимали этот вопрос, но депутаты их не услушали.

Наконец, вишенка на торте - страницы СМИ во всех социальных медиа (без указания их перечня) также должны быть на украинском языке. Тоже самое касается мобильных приложений медиа.

5. Украинский язык также позиционируется как главный язык книгопечатания и издательской деятельности. Тиражи на других языках не могут быть больше тиража на украинском языке

6. В сфере обслуживания (магазины, рестораны, салоны красоты, парикмахерские, автомойки и прочее) для персонала также является обязательным использование украинского языка.

Обязательное использование украинского языка в медицинской сфере. Впрочем, по сравнению с 1 чтением, было решено отказаться от требования, чтобы медработники проходили сертификацию на знание языка, теперь они могут это подтвердить обычным сертификатом о среднем образовании. В любом случае в законопроекте прописано, что медицинские услуги должны предоставляться на украинском языке.

7. Депутаты хотят обязать чиновников проходить сертификацию на знание языка. Для этого создается специальный орган - Национальная комиссия по стандартам украинского языка, которая будет определять необходимый уровень владения им для занятия определенных постов и должностей. Например, кандидаты в президенты должны будут подавать сертификат на знание украинского языка, выданный этой комиссией. Требования по уровню знания украинского языка распространяются на госслужащих, дипломатов, судей, адвокатов, нотариусов, работников образовательных и медицинских учреждений, сотрудников государственных и коммунальных предприятий. Также создается такой орган, как Уполномоченный по защите государственного языка, который будет контролировать соблюдение языковой политики. То есть, грубо говоря, следить и пресекать  использование русского и других языков нацменьшинств там, где предписано использовать украинский.

Другими словами, ко второму чтению депутаты решили возродить под другим названием скандальный институт "мовных инспекторов", которых после поднятой шумихи исключили из законопроекта еще перед первым чтением.

Интересно, что получение гражданства Украины возможно только при знании украинского языка. Но в случае "наличия особых заслуг перед Украиной", им может быть предоставлено гражданство, если они не знают украинский язык. Правда, в таком случае они должны выучить мову в течение года. Требование знать украинский не распространяется на слепых, глухих и немых просителей гражданства, которые попросту не смогут пройти экзаменацию в специальном Центре украинского языка.

Сдача экзаменов кандидатами на должности вводится через 2 года после вступления закона в силу.

8. В сфере электронной коммерции предусмотрена обязательная маркировка товаров на украинском языке, за невыполнение нормы - деятельность такого субъекта хозяйствования может быть временно прекращена. Сайты по продаже товаров и договора о продажах также должны быть на украинском языке. 

9. В именах собственных и географических названиях должно сохраняться оригинальное звучание. При этом граждане имеют право на транскрибированную запись ФИО в соответствии со своими национальными традициями. Однако, географические названия и объекты топонимики не переводятся и должны подаваться "при помощи букв соответствующего алфавита в соответствии со звучанием на государственном языке. По сути, это требование означает, что после принятия закона по-русски необходимо будет писать "Кыйив" вместо "Киева" или "Украйына" вместо "Украины". Придется забыть и о написании названия речки "Днепр" - теперь только "Днипро".

10. Невыполнение требований языкового законодательства будет наказываться штрафами, которые будут устанавливать специально созданные институции по защите языковых прав. Например, чиновникам, которые не используют украинский язык, грозит штраф от 200 до 400 необлагаемых налогом минимумов (3400-6800 грн). То есть, если чиновник перейдет на любой язык, кроме украинского, во время заседания в органах госвласти или местного самоуправления, максимальный штраф составит до 6800 грн. В гуманитарной сфере (образование, наука, культура, спорт и т.д.) - нарушение языковой политики может обернуться штрафом от 200 до 300 необлагаемых налогом минимумов (3400-5100 грн). Если газета будет напечатана без тиража на государственном языке - штраф 6800-8500 грн. В сфере обслуживания за нарушение языкового законодательства сначала объявляется предупреждение и дается 30 дней для устранения нарушения. При еще одном нарушении в течение года - штраф 5100-6800 грн. Повторное админнарушение в течение года - штраф 8500-11 900 грн.

Попытки ввести двуязычие или многоязычие в Украине (или предоставить официальный статус любому другому языку во всей стране или в отдельном регионе) приравнивается к свержению конституционного строя. За это предполагается до 10 лет тюрьмы согласно статье 109 Уголовного кодекса. "

https://strana.ua/articles/analysis/188207-kak-izmenili-deputaty-jazykovoj-zakon-.html?fbclid=IwAR3H1_Slm3TrVwQQp9nZcYGHTG0yUmbeY-Do_MmSXplFudPfaDpIdWYepdA

    • rigort

    Т. Шабаева. В чем разница между Крымом и Донбассом

    "...сто лет назад, 17 февраля 1919 года, Совет обороны Советской России под руководством Ленина принял постановление о вхождении Донецкой республики в состав Украины: «Просить т. Сталина через Бюро ЦК провести уничтожение Кривдонбасса».

    И таким образом огромные промышленные регионы Юга России оказались в составе Украины. Так оказался в составе Украины русский Донбасс, где вскоре началась яростная украинизация. Так оказался отрезанным от «большой России» русский Крым. И когда спустя тридцать пять лет Хрущев передавал Украине уже Крым — он ехал проторенной дорогой. «Знак дружбы между братскими славянскими народами». «Хозяйственная необходимость». «Все равно территории остаются в рамках одного государства». Русские интересы? Нет, не слышали.
    Это все началось еще тогда, сто лет назад. И с возвращением Крыма — не закончилось.

    Возвращению Крыма — всего ничего, пять лет. За это время успела сформироваться легенда о крымчанах, которые неистово боролись за возвращение в Россию и будто бы именно этим заслужили совершенно исключительное право на референдум. (А Донбасс-то не заслужил!)

    Мне довелось видеть, как это было, совсем близко.

    Тот самый странный день начался вечером 5 марта 2014 года. Сперва, идя по набережной в Севастополе, я услышала разговор двух интеллигентных женщин, которые прогуливались под ручку.

    «Это кошмар что такое. У нас на работе все такие пассивные... Как будто уже забыли, для чего мы здесь собирались на митинги! Ну да, гораздо проще ведь плыть по течению. А до референдума еще четыре недели!»

    Она выделила последние два слова сильным нажимом, голосом, в котором сквозило отчаяние. Действительно: четыре недели в условиях смуты и невнятицы — это очень много.

    Тогда, 5 марта, в Крыму еще работали все украинские телеканалы. Работали они в режиме непрерывного запугивания и давления на крымчан; угрюмой анекдотичности добавляло то, что обращались они к Крыму и призывали его вернуться в лоно Украины почти исключительно на мове.

    Работал и телеканал «Крым»: там объясняли, что провести референдум раньше 30 марта никак невозможно. По техническим причинам.

    Крымская пресса выражала две точки зрения. Первая: референдум — это сепаратизм, сепаратизм — это преступление против государственности. Вторая: референдум — это все-таки хорошо, есть шанс на возвращение некоторых прав из крымской Конституции 1992 года, которые Украина взяла да и отобрала. Почему Украина не отберет их снова — так далеко «аналитики» не загадывали.

    Но ни одна из крымских газет, прочитанных мною в тот день, не писала о том, как это прекрасно, что появился наконец шанс воссоединиться с Россией. Удивительно, но об этом не рассуждали и теоретически, как будто на теме лежала печать молчания. Крымчане (не севастопольские активисты!), с которыми я пыталась заговаривать о воссоединении с Россией, отвечали так: «Да ну, не нужны мы Путину. Опять ничего не будет».

    Подчеркиваю: они не «не хотели в Россию». Они не верили, что такое возможно.

    А на следующий день, 6 марта, я была в Горсовете Симферополя. Помню, что из кабинета на третьем этаже выскочил молодой человек. Он приглушенно и взволнованно говорил в телефон: «Переводи деньги как можно быстрее, сейчас, когда референдум перенесли, счета будут замораживать...» Оказалось: буквально час назад «непереносимый референдум» придвинули на две недели.

    Выйдя из Горсовета, я пошла по улице, где народные самооборонцы блокировали украинскую воинскую часть. Я разговорилась с «дружинниками». «Без оружия мы выпускаем, ради бога, — сказали мне. — С оружием — нет». Я показала на плакат, который украинские военные прикрепили к стене. «Верны присяге народу Украины», — было написано там. И мне выдали второе чудо дня: «А мы уже не народ Украины. Полтора часа назад Верховный совет Крыма принял решение о вхождении Крыма в состав России!»

    Я гуляла по Симферополю, а потом вернулась в Севастополь. И всюду была радость. Настоящая, незамутненная. Люди, которые вчера считали, что они не нужны России, сегодня поверили, что они — нужны. И все стало по-другому. И радостное волнение людей на забитой под завязку площади Нахимова, и ликующие крики мальчишек «Россия! Россия!» (хотя что они могли знать о России, эти десятилетние мальчишки?) — я это видела и слышала сама, вживую, и это было потрясающее время, когда только и можно поверить, что все не напрасно.

    Да, пять лет назад — все было не напрасно, и чудовищная несправедливость истории впервые была поставлена на путь исправления. Но дело не закончено.

    Жители Крыма боялись прожить в условиях смуты и неопределенности четыре недели. Жители Донбасса живут так почти пять лет. Хотела Россия этого или не хотела — крымский референдум поманил их. Жители Крыма — не имею в виду активистов, которых больше всего в Севастополе, — поверили в Россию после того, как это стало можно. Жители Донбасса, глядя на пример Крыма, поверили в Россию еще до того, как это стало им можно. В этом их единственное отличие. И сердце обливается кровью при мысли, что это стало их роковой ошибкой."

    https://www.mk.ru/politics/2019/02/25/zasluzhil-li-donbass-uchast-kryma-kto-khochet-vernutsya.html?from=main_frthm&fbclid=IwAR27W2oKJsSB-92XK4UWEDBfae49OsE5NJNzX4bfK2v7nVNeFP2BCpmr7Sg

      Холуй Путина с "Украины" не знает о существовании Эритреи и Косово

      Оригинал взят здесь: [Spoiler (click to open)]http://apn-spb.ru/news/article29787.htm



      Четыре года назад беглый советник министра образования "Украины" и путинский холуй Ростислав Ищенко признал, что популярных полевых командиров Донбасса убили российские спецслужбы, и приветствовал их ликвидацию. Объявив, что покойные сами виноваты, потому что "буйные" и "неуправляемые". Теперь тот же Ищенко обвинил покойных, а вместе с ними и прочее население в недостаточной революционной активности. Потому что "сами себя поставили в положение мятежников и сепаратистов", а надо было штурмовать Киев. Ведь "если у вас нет задачи поменять власть в столице, власть всегда поменяет вас". Похоже, перед нами пришелец из альтернативной вселенной. В которой Эритрея, Косово, Абхазия, Южная Осетия, Приднестровье и Южный Судан (а до них Техас, Панама, Бельгия и Норвегия) не стали штурмовать столицы государств, от которых отделились, и потому независимости так и не добились.

      Европарламент скрывает правду о политических репрессиях в республиках Прибалтики

      Карательная юстиция в Литве, Латвии и Эстонии, или Торжество этнократии: [Spoiler (click to open)]https://www.fondsk.ru/news/2019/02/28/evroparlament-skryvaet-pravdu-o-politicheskih-repressiah-v-stranah-baltii-47690.html?fbclid=IwAR2yu9i9z8N28dN1R1m-j0faYwk-8-R4xNrxWRVHbN13m86rL-f7plDyGag



      Прибалтикадоклад


      20 февраля в брюссельской штаб-квартире Европарламента (ЕП) прошло редкое и знаменательное для тамошних мест событие. Группа парламентариев от стран Балтии (М. Митрофанов и А. Мамыкин от Латвии, Яна Тоом от Эстонии) представила подготовленный экспертами доклад «Политические репрессии и политические заключенные Прибалтики. Карательная юстиция на страже политических режимов Литвы, Латвии и Эстонии».
      Документ обсуждался в рамках отдельного форума на полях ЕП, и было это мероприятием вполне официальным, а не самочинным. Однако на сайте Европарламента вы будете тщетно искать текст доклада или стенограмму дискуссии. Для почтенной европейской демократии данной темы не существует – полное табу. В повестке дня ЕП в этот день в области фундаментальных прав человека есть вопросы «защиты полицейских осведомителей (whistle-blowers) в Румынии», есть ограничения по срокам контрактов учителей начальных школ в Греции. Легко также найти многочисленные материалы о «несчастной судьбе» лауреата Сахаровской премии в области прав человека за 2018 г. Олега Сенцова с развешенными повсюду в стенах ЕП его портретами. И неважно, что данный персонаж в принципе никогда никакой правозащитной деятельностью не занимался и обвиняется в подготовке терактов. Разбором доказательств по этому делу никто не занимается: факты – упрямая вещь, их удобнее просто игнорировать. А ведь все указанные случаи по своему значению не могут даже идти в сравнение с массовыми, систематическими репрессиями, разбираемыми в замалчиваемом докладе.
      Collapse )